Rezension
'The breath and depth of this assembled collection will be welcomed by readers with different interests, from post-graduate students in Applied Linguistics to experts in the areas of L2 vocabulary and corpus-based studies. In sum, this volume constitutes a very valuable addition to the applied linguistics literature in general and to the area of lexical studies in particular.'
Revista Española de Lingüística Aplicada, Vol. 24, 2011
'All in all, this publication is invaluable to the non-expert on the fìeld, and it additionally admits very different readings by researchers on the teachìng and learning of languages and by anyone interested in English studies in the current situation of conflicting paradigms. It contains an incredible amount of information on new approaches to corpus linguistics both from a descriptive and an applied perspective.'
Revista Canaria de Estudios Ingleses, Vol. 64, 2012
'This volume is a welcome addition to the field in that it demonstrates a continuing research interest in applications of corpus-based methodologies to our understanding of language (specifically lexis) and, in turn, how we can use these insights to inform language teaching.'
The Modern Language Journal, Vol. 96, Issue 1, 2012
'American researchers in SLA who are more familiar with incidental vocabulary acquisition will find in this volume some informative pieces about a more explicit and interventionist approach to vocabulary learning well known in European English as a second language (ESL) circles-namely, the use of corpus-based methods to promote acquisition of second language (L2) lexis and, in particular, of L2 collocations.'
Studies in Second Language Acquisition, Volume 34, Issue 03 (September 2012)
Portrait
Maria Moreno Jaen is lecturer in applied linguistics at the University of Granada. She has published various articles on corpus-based lexical teaching and testing and has co-edited issues of journals such as Language Forum and Indian Journal of Applied Linguistics. Fernando Serrano Valverde is Professor in English Linguistics at the University of Granada. He has co-ordinated many research projects and has published extensively in the fields of English Linguistics, Literary Studies and Applied Linguistics over the last four decades. Maria Calzada Perez is Professor in Translation Studies and Vice-dean of the Faculty of Humanities at the University Jaume I. She is author of Transitivity in Translating: The Interdependence of Texture and Context (Peter Lang, 2007), and editor of Apropos of Ideology: Translation Studies on Ideology - Ideologies in Translation Studies (St. Jerome, 2003). She has also published a large number of articles on translation and ideology, translation and advertising and the teaching of translation in prestigious journals such as The Translator, Meta, Text, and Target.