Produktbild: Littératures mineures en langue majeure
Band 1

Littératures mineures en langue majeure Québec / Wallonie-Bruxelles- Colloque international, Liège, 9-11 octobre 2001

46,50 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

08.05.2003

Herausgeber

Jean-Pierre Bertrand + weitere

Verlag

Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

322

Maße (L/B/H)

22/15/1,8 cm

Gewicht

444 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Französisch

ISBN

978-90-5201-192-9

Beschreibung

Portrait

Les responsables de la publication: Jean-Pierre Bertrand, professeur à l’Université de Liège et président du Centre d’Études québécoises, est spécialiste de la littérature fin de siècle en France et en Belgique francophone, et sociologue de la littérature.
Lise Gauvin est écrivaine et professeure à l’Université de Montréal, où elle dirige le Département d’Études françaises. Spécialiste des rapports langue/littérature, elle tient également une chronique des «Lettres francophones» dans le journal Le Devoir.

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

08.05.2003

Herausgeber

Verlag

Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

322

Maße (L/B/H)

22/15/1,8 cm

Gewicht

444 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Französisch

ISBN

978-90-5201-192-9

EU-Ansprechpartner

Zeitfracht Medien GmbH
Ferdinand-Jühlke-Straße 7|99095|Erfurt|DE
produktsicherheit@zeitfracht.de

Herstelleradresse

Peter Lang
Avenue du Théâtre 7|1005|Lausanne|CH
orders@peterlang.com

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

  • Produktbild: Littératures mineures en langue majeure
  • Contenu: Jean-Pierre Bertrand/Lise Gauvin: Introduction – Lise Gauvin: Autour du concept de littérature mineure - Variations sur un thème majeur – Jean-Marie Klinkenberg: Autour du concept de langue majeure - Variations sur un thème mineur – Michel Biron: L’écrivain liminaire – Catherine Khordoc: Découvertes plurilingues dans Nous avons tous découvert l’Amérique de Francine Noël – Raoul Boudreau: Stratégies de reterritorialisation de la langue dans La Vie prodigieuse de Rose Després – Karim Larose: Jacques Ferron - L’absolu littéraire en mineur – Eurídice Figueiredo: Sergio Kokis - Exil et nomadisme, violence et abjection – Julie LeBlanc: Les postures déconstructionnistes de Nicole Brossard – Gwénaëlle Lucas: Un projet inter-périphérique - L’itinéraire brito-québécois de Marie Le Franc – Danielle Constantin: La Vie en prose de Yolande Villemaire ou la langue maternelle dans tous ses états – Rainier Grutman: Altérités linguistiques dans la littérature belge - L’exemple de Jean Muno – Sylvano Santini: La double étrangeté du Petit Köchel - De la «petite littérature» à la «littérature mineure» – Lisbeth Verstraete-Hansen: Les Chiens de la Senne de Charles Paron – Jean-Christophe Delmeule: Réjean Ducharme ou les dérèglements de compte – Lieven D'hulst: Les Wallonnades (1845) de Joseph Grandgagnage ou du laboratoire de la poésie belge – Pierre Halen: Une belligérance française - Images conflictuelles du centre dans le roman francophone contemporain (Godbout, Muno, Confiant) – Jean-Pierre Bertrand: Surcodage linguistique et stéréotypie littéraire dans la poésie du dimanche – Paul Aron: Les recueils de pastiches littéraires au Québec – Cristina Brancaglion: Confrontation des codes de représentation linguistique – Marco Modenesi: Remarques sociolinguistiques en marge du texte narratif – Karine Cellard: La France capitale: le Québec et la mère patrie dans la critique littéraire du journal Les Débats (1900) – Laurent Demoulin: Conclusions fictives - Comment peut-on être francophone?