Produktbild: Schreiben unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit
Band 12

Schreiben unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit

50,70 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

19.07.2012

Herausgeber

Dagmar Knorr + weitere

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

228

Maße (L/B/H)

21,6/15,3/1,6 cm

Gewicht

420 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-631-62196-7

Beschreibung

Rezension

«Ein lesenswertes Buch, das über etliche Aspekte neuester Forschung informiert und auch für den Schreibunterricht - vor allem an Universitäten und (Pädagogischen) Hochschulen - viele Anregungen bietet.» (Sabine Dengscherz, ÖDaF-Mitteilungen 2, 2012)
«Die Beiträge stellen insgesamt ein vielfältiges Spektrum an Methoden, Ansätzen und Fragestellungen dar, die aktuell und relevant für die schriftliche Sprachproduktionsforschung und ebenso für die Schreibdidaktik unter mehrsprachigen Bedingungen sind. Somit ist der Band impulsgebend zum Herstellen einer theoretisch fundierten Beziehung zwischen Prozess und Produkt, die die reflexive Praxis, die Entwicklung der Textkompetenz und die Förderung von Schreibstrategien zugrunde legt. Insofern stellt die Veröffentlichung eine Bereicherung für die Schreibforschung dar und gibt frische Anstösse für Forschende und Lehrkräfte.» (Júlio Matias, Deutsch als Fremdsprache 51.3, 2014)

Portrait

Dagmar Knorr leitet die Schreibwerkstatt Mehrsprachigkeit an der Universität Hamburg. Zuvor war sie als Professore a Contratto in der Gymnasiallehrerausbildung für moderne Fremdsprachen – Deutsch an der Universität Modena (Italien) tätig. Ihre Arbeitsschwerpunkte sind Textkompetenz in Verbindung mit individueller Mehrsprachigkeit sowie mediengestützte Schreibdidaktik.
Annette Verhein-Jarren leitet die Fachgruppe Kommunikation und Sprachen an der Hochschule für Technik Rapperswil (Schweiz). Ihre Arbeitsschwerpunkte sind technisches Schreiben, technische Dokumentation und Moderation.

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

19.07.2012

Herausgeber

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

228

Maße (L/B/H)

21,6/15,3/1,6 cm

Gewicht

420 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-631-62196-7

EU-Ansprechpartner

Zeitfracht Medien GmbH
Ferdinand-Jühlke-Straße 7|99095|Erfurt|DE
produktsicherheit@zeitfracht.de

Herstelleradresse

Peter Lang
Avenue du Théâtre 7|1005|Lausanne|CH
orders@peterlang.com

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

  • Produktbild: Schreiben unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit
  • Inhalt: Dagmar Knorr/Annette Verhein-Jarren: Schreiben unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Einleitung und Überblick – Otto Kruse/Madalina Chitez: Kontrastives Genre-Mapping. Didaktische Genres an Pädagogischen Hochschulen des französisch-, deutsch- und italienischsprachigen Teils der Schweiz – Monique Honegger/Peter Sieber: Schreibkompetenz von mehrsprachigen Lehramtsstudierenden. Die Schulsprache als Knackpunkt – Kirsten Schindler: Texte im Studium schreiben und gegenseitig beurteilen. Akademische Textkompetenzen bei Lehramtsstudierenden – Dagmar Knorr: Textkommentierungen. Formen und Funktionen – Carmen Heine: Prozessansatz im traditionell produktorientierten «Academic Writing» Textproduktionsunterricht – Antonella Nardi: Das Bordbuch. Eine universitäre Schreibübung zur Dokumentation und Reflexion des Übersetzungsprozesses – Ulrike Lange: Strategien für das wissenschaftliche Schreiben in mehrsprachigen Umgebungen. Eine didaktische Analyse – Rotraut Fischer/Britta Hufeisen: Textproduktion und Sprachenfolge - Wie beeinflusst die Vorfremdsprache L2 die Textproduktion in der L3 Deutsch als Fremdsprache? Methodische Vorüberlegungen zu einer explorativen Studie – Stefan Kammhuber: Papier ist geduldig - der Leser selten. Die psychologische Dynamik interkulturellen Schriftverkehrs – Franc Wagner: Mehrsprachigkeit im Schreiben Jugendlicher in den neuen Medien – Sandra Tinner: Neurolinguistische Untersuchung der Lesestrategien von Früh- und Spätbilingualen. Eine Eyetracking-Studie am Beispiel der Komposita.