Produktbild: Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß

Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß Eine Liebesgeschichte

6

9,99 €

inkl. gesetzl. MwSt.

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB

Kopierschutz

Nein

Family Sharing

Ja

Text-to-Speech

Ja

Verkaufsrang

49137

Erscheinungsdatum

11.03.2019

Verlag

Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG

Seitenzahl

192 (Printausgabe)

Dateigröße

1998 KB

Auflage

1. Auflage

Originaltitel

Sensei No Kaban

Übersetzt von

Ursula Gräfe + weitere

Sprache

Deutsch

EAN

9783446263697

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB

eBooks im ePUB-Format erlauben eine dynamische Anpassung des Inhalts an die jeweilige Display-Größe des Lesegeräts. Das Format eignet sich daher besonders für das Lesen auf mobilen Geräten, wie z.B. Ihrem tolino, Tablets oder Smartphones.

Kopierschutz

Nein

Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie, allen sonstigen eReadern und am PC lesen. Das eBook ist nicht kopiergeschützt und kann ein personalisiertes Wasserzeichen enthalten. Weitere Hinweise zum Lesen von eBooks mit einem personalisierten Wasserzeichen finden Sie unter Hilfe/Downloads.

Family Sharing

Ja

Mit Family Sharing können Sie eBooks innerhalb Ihrer Familie (max. sechs Mitglieder im gleichen Haushalt) teilen. Sie entscheiden selbst, welches Buch Sie mit welchem Familienmitglied teilen möchten. Auch das parallele Lesen durch verschiedene Familienmitglieder ist durch Family Sharing möglich. Um eBooks zu teilen oder geteilt zu bekommen, muss jedes Familienmitglied ein Konto bei Thalia oder einem anderen tolino-Buchhändler haben. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Family-Sharing.

Text-to-Speech

Ja

Bedeutet Ihnen Stimme mehr als Text? Mit der Funktion Text-to-Speech können Sie sich im tolino webReader und in der aktuellen Thalia – Lesen & Hören App das eBook vorlesen lassen. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Text-to-Speech.

Barrierefreiheit

  • keine Information zur Barrierefreiheit bekannt

Verkaufsrang

49137

Erscheinungsdatum

11.03.2019

Verlag

Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG

Seitenzahl

192 (Printausgabe)

Dateigröße

1998 KB

Auflage

1. Auflage

Originaltitel

Sensei No Kaban

Übersetzt von

  • Ursula Gräfe
  • Kimiko Nakayama-Ziegler

Sprache

Deutsch

EAN

9783446263697

Kundinnen und Kunden meinen

6 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

5 Sterne

4 Sterne

3 Sterne

(0)

2 Sterne

(0)

1 Sterne

(0)

Fantastisch

Bewertung aus Bellinzona am 23.02.2021

Bewertungsnummer: 1439465

Bewertet: eBook (ePUB)

Eine unglaubliche ruhige Geschichte. Die Menschen sind derart unaufgeregt und höflich... eine neue Kultur eröffnet sich. Unbedingte Empfehlung

Fantastisch

Bewertung aus Bellinzona am 23.02.2021
Bewertungsnummer: 1439465
Bewertet: eBook (ePUB)

Eine unglaubliche ruhige Geschichte. Die Menschen sind derart unaufgeregt und höflich... eine neue Kultur eröffnet sich. Unbedingte Empfehlung

Sanft sanft entstehende Liebesgeschichte - Mit viel Sake und japanischer Küche

Bewertung (Mitglied der Book Circle Community) am 18.12.2024

Bewertungsnummer: 2366704

Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Um was es im Buch geht, kann man den Klappentext entnehmen und muss nicht hier nochmal beschrieben werden. Ich lese sicher nicht oft Liebesgeschichten oder Liebesromane, da sie meisten kitschig sind und immer gleich sind. Was die Geschichte "spannend" macht, ist das langsame Entwickeln der Liebesgeschichte zwischen Tsukiko und Sensei. Sie ist mit fast 40 Jahren nicht verheiratet, keine Kinder und geht allein in eine Sake Bar. Was von einer japanischen Frau in dieser Gesellschaft nicht so akzeptiert wird. Der Sensei war verheiratet, ist seit langer Zeit allein. Er ist immer mit seiner Mappe unterwegs, in der sich einige Dinge befinden. Ist er leicht verschroben, ja. Er Sammelt alte Batterien, die er benutzt hat, ob von seinen Taschenrechner oder Plattenspieler. Beide lernen kurzfristig "Partner" kennen, aber sie spielen nicht so die Rolle. Die weiteren Nebenfiguren sind gut beschrieben. Was im Buch sehr oft vorkommt, sind die Trinkgelage und was dabei gegessen wird. Ich habe beim lesen Hunger auf japanische Essen bekommen. Die Autorin Hiromi Kawakami hat das super beschrieben. Genauso wie die Ausflüge zum Pilze sammeln, Besuch des Markts und der Ausflug auf die Insel. Auch die Gedichte sind sehr schön. Die Geschichte ist wie ein leichter Sommerwind, der Sanft ist und er gleitet leicht durch die Haare und unter das Shirt. Wie JuliaK schon beschrieben hat, ist der Titel mehr als schlecht für den deutschen Markt gewählt. Ein mehr als missglückter Versuch ein Teil eines Haiku als Titel zunehmen. Der Japanische Titel --> *Sensei no kaban* (センセイの鞄), „Die Mappe des Lehrers“ Die Übersetzung von Ursula Gräfe + K. Nakayama-Ziegler sind sehr gut. Was mir noch gefallen hat ist zum Schluss ein Glossar gibt, in die bestimmten japanischen Begriffe die Leserin und Leser (wohl wenige) erklärt werden.

Sanft sanft entstehende Liebesgeschichte - Mit viel Sake und japanischer Küche

Bewertung (Mitglied der Book Circle Community) am 18.12.2024
Bewertungsnummer: 2366704
Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)

Um was es im Buch geht, kann man den Klappentext entnehmen und muss nicht hier nochmal beschrieben werden. Ich lese sicher nicht oft Liebesgeschichten oder Liebesromane, da sie meisten kitschig sind und immer gleich sind. Was die Geschichte "spannend" macht, ist das langsame Entwickeln der Liebesgeschichte zwischen Tsukiko und Sensei. Sie ist mit fast 40 Jahren nicht verheiratet, keine Kinder und geht allein in eine Sake Bar. Was von einer japanischen Frau in dieser Gesellschaft nicht so akzeptiert wird. Der Sensei war verheiratet, ist seit langer Zeit allein. Er ist immer mit seiner Mappe unterwegs, in der sich einige Dinge befinden. Ist er leicht verschroben, ja. Er Sammelt alte Batterien, die er benutzt hat, ob von seinen Taschenrechner oder Plattenspieler. Beide lernen kurzfristig "Partner" kennen, aber sie spielen nicht so die Rolle. Die weiteren Nebenfiguren sind gut beschrieben. Was im Buch sehr oft vorkommt, sind die Trinkgelage und was dabei gegessen wird. Ich habe beim lesen Hunger auf japanische Essen bekommen. Die Autorin Hiromi Kawakami hat das super beschrieben. Genauso wie die Ausflüge zum Pilze sammeln, Besuch des Markts und der Ausflug auf die Insel. Auch die Gedichte sind sehr schön. Die Geschichte ist wie ein leichter Sommerwind, der Sanft ist und er gleitet leicht durch die Haare und unter das Shirt. Wie JuliaK schon beschrieben hat, ist der Titel mehr als schlecht für den deutschen Markt gewählt. Ein mehr als missglückter Versuch ein Teil eines Haiku als Titel zunehmen. Der Japanische Titel --> *Sensei no kaban* (センセイの鞄), „Die Mappe des Lehrers“ Die Übersetzung von Ursula Gräfe + K. Nakayama-Ziegler sind sehr gut. Was mir noch gefallen hat ist zum Schluss ein Glossar gibt, in die bestimmten japanischen Begriffe die Leserin und Leser (wohl wenige) erklärt werden.

Kundinnen und Kunden meinen

Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß

von Hiromi Kawakami

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß