Produktbild: Berlin Hamlet
Band 1511

Berlin Hamlet Gedichte

Aus der Reihe Bibliothek Suhrkamp

24,00 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

29.10.2019

Herausgeber

Heike Flemming

Verlag

Suhrkamp

Seitenzahl

201

Maße (L/B/H)

22/14,4/2,5 cm

Gewicht

398 g

Auflage

1. Auflage

Übersetzt von

Heike Flemming

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-518-22511-0

Beschreibung

Rezension

»So präsentiert sich der Band Berlin Hamlet als ein Diptychon, das mit ›Leichenprunk‹ metaphysische Höhen erklimmt. Biblisches, antikes und jüdisch-chassidisches Gedankengut durchdringt die Verse, die gleichwohl nicht an drastischer Bodenhaftung verlieren. ... Bei allem formalen Können beherrscht Borbély auch die einfache, eingängige Sprache, denn er weiss, wovon er spricht. Die existenzielle Dringlichkeit seiner Gedichte vermittelt sich sofort und schmerzlich, man kann sich ihr nicht entziehen.« ("Neue Zürcher Zeitung")
»›Es war, als sollte die Scham ihn überleben‹, heißt es einmal bei Kafka, die Scham nämlich, dass dies die Weltordnung sei. Borbelys Texte stellen sich der Scham, leise, subversiv - und epochemachend in der ungarischen Dichtung.« ("Deutschlandfunk")
»Borbély mag tot sein, seine Dichtung aber lebt wie kaum eine andere.« ("Tip Berlin")
»›Ich suchte die Sprache, die die Tradition dafür bot. Das eigene Ich in Klammern zu setzen hatte eine befreiende Wirkung‹, sagte Szilárd Borbély einmal. Dieses ständig präsente, aber eingeklammerte Ich und der große Fundus an inhaltlichen, vor allem aber auch formalen Traditionen, die der Literaturhistoriker Szilárd Borbély immer im Blick hatte – das macht das Spezifische und Einzigartige der deutschen Auswahl unter dem Titel Berlin Hamlet aus.« ("ORF")
»Fünf Jahre nach seinem Suizid im Alter von 50 Jahren ist noch immer ein Poet zu entdecken, den Kenner für den bedeutendsten ungarischen Lyriker des 21. Jahrhunderts halten.« ("Der Tagesspiegel")
»In Deutschland wurde Borbély, Jahrgang 1964, erst in den letzten Jahren so bekannt, wie sein Werk ... es fordert. Ein wichtiger Baustein ist nun der von Borbély-Kennerin Heike Flemming edierte Band Berlin Hamlet mit Gedichten, die um die Katastrophe herum entstanden (unter anderem in Berlin): Der Dichter als Flaneur, aber seine Leichtigkeit zeigt ihn auf dem Sprung.« ("Frankfurter Rundschau")
»Es ist eine Herausforderung, diese Texte zu lesen: wegen ihrer literarischen Komplexität ebenso wie wegen ihrer verstörenden Thematik. [ Berlin Hamlet ]eröffnet dem deutschsprachigen Publikum einen Dichter von europäischem Rang.« ("WDR")

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

29.10.2019

Herausgeber

Heike Flemming

Verlag

Suhrkamp

Seitenzahl

201

Maße (L/B/H)

22/14,4/2,5 cm

Gewicht

398 g

Auflage

1. Auflage

Übersetzt von

Heike Flemming

Sprache

Deutsch

ISBN

978-3-518-22511-0

Herstelleradresse

Suhrkamp Verlag GmbH
Torstr. 44
10119 Berlin
DE
info@suhrkamp.de

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Berlin Hamlet
  • Berlin Hamlet

    [ Allegorie I ]

    [ Brief I ]

    [ Epilog I ]

    [ Fragment I ]

    [ Krumme Lanke ]

    [ Brief II ]

    [ Mühlendamm ]

    [ Brief III ]

    [ Fragment II ]

    [ Allegorie II ]

    [ Schöneweide ]

    [ Brief IV ]

    [ Naturhistorisches Museum ]

    [ Fragment III ]

    [ Hermannstraße ]

    [ Brief V ]

    [ Heidelberger Platz ]

    [ Fragment IV ]

    [ Brief VI ]

    [ Allegorie III ]

    [ Kurfürstendamm ]

    [ Fragment V ]

    [ Stephansdom ]

    [ Brief VII ]

    [ Tiergarten I ]

    [ Fragment VI ]

    [ Brief VIII ]

    [ Invalidenstraße ]

    [ Allegorie IV ]

    [ Brief IX ]

    [ Magdeburger Platz ]

    [ Wannsee ]

    [ Fragment VII ]

    [ Brief X ]

    [ Allegorie V ]

    [ Alexanderplatz ]

    [ Allegorie VI ]

    [ Brief XI ]

    [ Fragment VIII ]

    [ Tiergarten II ]

    [ Fragment IX ]

    [ Brief XII ]

    [ Allegorie VII ]

    [ Flughafen Schönefeld ]

    [ Allegorie VIII ]

    [ Fragment X ]

    [ Westend–Westkreuz ]

    [ Brief XIII ]

    [ Epilog II ]

    Leichenprunk

    Erstes Buch

    Sequenzen zur Karwoche

    I. Er starb. Und tot glaubten ihn alle

    Letzte Dinge. Der Tod

    IV. Als du noch im Körper lebtest

    Aeternitas (I)

    Letzte Dinge. Das Gericht

    Rosarium. Für die Nymphen

    Sequenz der Leere

    Letzte Dinge. Die Hölle

    Aeternitas (II)

    X. Die Sünde ist wie alles andere im Fernsehen

    Rosarium. Vom Letzten

    XIII. Dass dich quälten, unser Herr

    XIV. Die Sonne noch am Himmel

    Letzte Dinge. Die Ewigkeit

    Zweites Buch

    Sequenzen von Amor und Psyche

    I. Psyche, kehrte sie zurück

    II. Die immaterielle Leibesfrucht

    V. Der Tod des Kaisers

    VI. Im Körper leben

    VIII. Augustaquarell

    IX. Das unorganisierbare Leben

    X. Der Virus Killer Amor

    XIII. Das Rätsel des Todes

    XXI. Das kalte Herz

    XXV. Amor Christus

    XXVI. Gegenlied der Idylle

    XXXI. Auf den Flügeln der Freiheit

    XXXII. Die Götter, die Götter

    XXXIV. Die Grenzen der Bukolik (II)

    XXXV. Der Rechner am Abend

    XXXIX. Nach dem Mord

    Drittes Buch

    Chassidische Sequenzen

    Stern des Tränenmeers

    II. Von der Müdigkeit sagte Rebbe Taub

    Sequenz des Messias

    IV. Rebbe Taub, der Heilige von Kalew

    Die Heiligung des Namens

    VI. Rebbe Eisik Taub sagte

    Sequenz der Geburt

    IX. Am Vorabend von Jom Kippur

    Christologische Epistel (I)

    Christologische Epistel (II)

    XVII. An jenem Tage wollte der Schabbat nicht

    Sequenz der Entjudung

    XVIII. Warum ist dieser Abend so besonders?

    XIX. »Der Mord hat nur scheinbar …«

    XXI. Als die Chassidim von Kalew

    Epicedium

    Anmerkungen des Autors

    Anhang

    Nebenstränge eines Verbrechens

    »Das eigene Ich in Klammern setzen …«

    Zu den Gedichten Szilárd Borbélys

    Nachwort von Heike Flemming