Produktbild: Die Narayama-Lieder

Die Narayama-Lieder Mit einem Nachwort von Eduard Klopfenstein. Mit einem Nachwort von Eduard Klopfenstein

1

9,99 €

inkl. gesetzl. MwSt.

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB 3

Kopierschutz

Nein

Family Sharing

Ja

Text-to-Speech

Ja

Erscheinungsdatum

23.08.2021

Verlag

Unionsverlag

Seitenzahl

128 (Printausgabe)

Dateigröße

2221 KB

Übersetzt von

Thomas Eggenberg

Sprache

Deutsch

EAN

9783293310384

Beschreibung

Produktdetails

Format

ePUB 3

eBooks im ePUB 3-Format erlauben eine dynamische Anpassung des Inhalts an die jeweilige Display-Größe des Lesegeräts. Das Format eignet sich daher besonders für das Lesen auf mobilen Geräten, wie z.B. Ihrem tolino, Tablets oder Smartphones.

Kopierschutz

Nein

Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie, allen sonstigen eReadern und am PC lesen. Das eBook ist nicht kopiergeschützt und kann ein personalisiertes Wasserzeichen enthalten. Weitere Hinweise zum Lesen von eBooks mit einem personalisierten Wasserzeichen finden Sie unter Hilfe/Downloads.

Family Sharing

Ja

Mit Family Sharing können Sie eBooks innerhalb Ihrer Familie (max. sechs Mitglieder im gleichen Haushalt) teilen. Sie entscheiden selbst, welches Buch Sie mit welchem Familienmitglied teilen möchten. Auch das parallele Lesen durch verschiedene Familienmitglieder ist durch Family Sharing möglich. Um eBooks zu teilen oder geteilt zu bekommen, muss jedes Familienmitglied ein Konto bei Thalia oder einem anderen tolino-Buchhändler haben. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Family-Sharing.

Text-to-Speech

Ja

Bedeutet Ihnen Stimme mehr als Text? Mit der Funktion Text-to-Speech können Sie sich im tolino webReader und in der aktuellen Thalia – Lesen & Hören App das eBook vorlesen lassen. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe/Text-to-Speech.

Barrierefreiheit

  • keine Information zur Barrierefreiheit bekannt

Erscheinungsdatum

23.08.2021

Verlag

Unionsverlag

Seitenzahl

128 (Printausgabe)

Dateigröße

2221 KB

Übersetzt von

Thomas Eggenberg

Sprache

Deutsch

EAN

9783293310384

Kundinnen und Kunden meinen

1 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

5 Sterne

(1)

4 Sterne

(0)

3 Sterne

(0)

2 Sterne

(0)

1 Sterne

(0)

begebt euch selber auf die Reise zum Narayamaberg …

Lesesaite am 14.11.2023

Bewertungsnummer: 2068469

Bewertet: Buch (Taschenbuch)

„… Oma hat Glück … Der Schnee … Es ist wirklich wahr geworden!“ (Seite 79) Japanisches Hochland. Die Natur bestimmt den Takt. Den Takt allen Lebens und besonders die der Dorfbewohner. Die Zeit ist endlich - vorgeschrieben, bestimmt. Orin, die „alte Hexe von der Wurzelhütte“, ist 69 Jahre alt. Der Brauch schreibt vor, dass sich die Alten mit 70 Jahren auf eine Reise zum Narayamaberg begeben, von der sie nie wieder zurückkehren - und: „man wird vom Berggott nur belohnt, wenn man rechtzeitig geht.“ (Seite 33) „Der Narayama war nicht irgendein Berg: Auf diesem Berg wohnte ein Gott.“ (Seite 12) Wir begleiten auf den wenigen Seiten den Rhythmus der Gemeinschaft, der sich ununterbrochen dem Berg und dem neuen Leben anpasst. Senizid, agrarische Lebensform, Rohstoffknappheit, Tradition, Liebe, Tod, abgeschottete Gemeinschaft, Berge als Anderswelt sind nur einige Themen denen wir begegnen. Ich fand die Geschichte einfach gehalten, aber auch kraftvoll: kraftvoll, wenn man sich damit beschäftigt und die Zwischenzeilen auf sich selbst wirken lässt. Ich möchte den Inhalt gar nicht weiter wiedergeben - begebt euch selber auf die Reise zum Narayamaberg … Ein wertvolles Nachwort präsentiert uns Eduard Klopfenstein mit einigen interessanten Informationen zum Inhalt und zum Autor. Thomas Eggenberg ergänzt das Buch ebenfalls um ein wertvolles Nachwort und übersetzte das Buch aus dem Japanischen auf einer sprachgewandten sympathischen Art. Wieder mal ein Highlight.

begebt euch selber auf die Reise zum Narayamaberg …

Lesesaite am 14.11.2023
Bewertungsnummer: 2068469
Bewertet: Buch (Taschenbuch)

„… Oma hat Glück … Der Schnee … Es ist wirklich wahr geworden!“ (Seite 79) Japanisches Hochland. Die Natur bestimmt den Takt. Den Takt allen Lebens und besonders die der Dorfbewohner. Die Zeit ist endlich - vorgeschrieben, bestimmt. Orin, die „alte Hexe von der Wurzelhütte“, ist 69 Jahre alt. Der Brauch schreibt vor, dass sich die Alten mit 70 Jahren auf eine Reise zum Narayamaberg begeben, von der sie nie wieder zurückkehren - und: „man wird vom Berggott nur belohnt, wenn man rechtzeitig geht.“ (Seite 33) „Der Narayama war nicht irgendein Berg: Auf diesem Berg wohnte ein Gott.“ (Seite 12) Wir begleiten auf den wenigen Seiten den Rhythmus der Gemeinschaft, der sich ununterbrochen dem Berg und dem neuen Leben anpasst. Senizid, agrarische Lebensform, Rohstoffknappheit, Tradition, Liebe, Tod, abgeschottete Gemeinschaft, Berge als Anderswelt sind nur einige Themen denen wir begegnen. Ich fand die Geschichte einfach gehalten, aber auch kraftvoll: kraftvoll, wenn man sich damit beschäftigt und die Zwischenzeilen auf sich selbst wirken lässt. Ich möchte den Inhalt gar nicht weiter wiedergeben - begebt euch selber auf die Reise zum Narayamaberg … Ein wertvolles Nachwort präsentiert uns Eduard Klopfenstein mit einigen interessanten Informationen zum Inhalt und zum Autor. Thomas Eggenberg ergänzt das Buch ebenfalls um ein wertvolles Nachwort und übersetzte das Buch aus dem Japanischen auf einer sprachgewandten sympathischen Art. Wieder mal ein Highlight.

Kundinnen und Kunden meinen

Die Narayama-Lieder

von Shichiro Fukazawa

0 Bewertungen filtern

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Die Narayama-Lieder