The Tiger Claw
26,99 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
Beschreibung
Produktdetails
Einband
Gebundene Ausgabe
Erscheinungsdatum
01.09.2004
Verlag
Knopf CanadaSeitenzahl
570
Sprache
Englisch
ISBN
978-0-676-97620-5
When Noor Khan's father, a teacher of mystical Sufism, dies, Noor is forced to bow, along with her mother, sister and brother, to her uncle's religious literalism and ideas on feminine propriety. While at the Sorbonne, Noor falls in love with Armand, a Jewish musician. Though her uncle forbids her to see him, they continue meeting in secret.
When the Germans invade in 1940, Armand persuades Noor to leave him for her own safety. She flees with her family to England, but volunteers to serve in a special intelligence agency. She is trained as a radio operator for the group that, in Churchill's words, will "set Europe ablaze" with acts of sabotage. She is then sent back to Occupied France. Unwavering courage is what Noor requires for her assignment and her deeply personal mission -- to re-unite with Armand. As her talisman, she carries her grandmother's gift, an heirloom tiger claw encased in gold.
The novel opens in December 1943. Noor has been imprisoned. She begins writing in secret, tracing the events that led to her capture. When Germany surrenders in 1945, her brother Kabir begins his search through the chaos of Europe's Displaced Persons camps to find her.
In its portrayal of intolerance, The Tiger Claw eerily mirrors our own times, and progresses with moments of great beauty and white-knuckle tension towards a moving and astonishing denouement.
Excerpt from "The Tiger Claw
"December moved in, taking upresidence with Noor in her cell, and freezing the radiator.
Cold coiled in the bowl of her pelvis, turning shiver to quake as she lay beneath her blanket on the cot. Above, snow drifted against the glass and bars. Shreds of thoughts, speculations, obsessions ... some glue still held her fragments together.
The flap door clanged down.
"Herr Vogel..."
The rest, in rapid German, was senseless.
Silly hope reared inside; she reined it in.
The guard placed something on the thick, jutting tray, something invisible in the dingy half-light. Soup probably. She didn't care.
She heard a clunk and a small swish.
Yes, she did.
Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für Ihr Feedback
Wir nutzen Ihr Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihnen keine Rückmeldung geben können. Falls Sie Kontakt mit uns aufnehmen möchten, können Sie sich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice