Produktbild: Hercule Poirot, Miss Marple and ... Hercule Poirot, Miss Marple und ...

Hercule Poirot, Miss Marple and ... Hercule Poirot, Miss Marple und ... Three Whodunits. Drei Fälle – dtv zweisprachig für Könner – Englisch

Aus der Reihe dtv zweisprachig
1

12,00 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

01.03.1984

Verlag

dtv

Seitenzahl

176

Maße (L/B/H)

19/11,9/1,6 cm

Gewicht

170 g

Farbe

Weiß / Kaffee

Auflage

26. Auflage

Übersetzt von

Angela Uthe-Spencker

Sprache

Deutsch, Englisch

ISBN

978-3-423-09118-3

Warnhinweis

nicht erforderlich.

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

01.03.1984

Verlag

dtv

Seitenzahl

176

Maße (L/B/H)

19/11,9/1,6 cm

Gewicht

170 g

Farbe

Weiß / Kaffee

Auflage

26. Auflage

Übersetzt von

Angela Uthe-Spencker

Sprache

Deutsch, Englisch

ISBN

978-3-423-09118-3

Herstelleradresse

dtv Verlagsgesellschaft
Tumblingerstraße 21
80337 München
DE

Email: produktsicherheit@dtv.de

Kundinnen und Kunden meinen

1 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

5 Sterne

(0)

4 Sterne

(0)

3 Sterne

(1)

2 Sterne

(0)

1 Sterne

(0)

Übersetzung teils ungewöhnlich

Bewertung aus Wolfsburg am 11.02.2016

Bewertungsnummer: 907137

Bewertet: Buch (Taschenbuch)

Ein Buch, das bei großen Unsicherheiten in der Sprache unterstützt. Auch wenn ich keine professionelle Übersetzerin bin, wage ich zu behaupten, dass "Folly" hier nicht "Torheit", sondern "Monströses Bauwerk" heißt. In deutschen Titel ist immer "Greenshaws Monstrum" zu lesen, was den Kern der Geschichte trifft. Torheit ist wenig passend. Ähnliche Übersetzungen ziehen sich durch.

Übersetzung teils ungewöhnlich

Bewertung aus Wolfsburg am 11.02.2016
Bewertungsnummer: 907137
Bewertet: Buch (Taschenbuch)

Ein Buch, das bei großen Unsicherheiten in der Sprache unterstützt. Auch wenn ich keine professionelle Übersetzerin bin, wage ich zu behaupten, dass "Folly" hier nicht "Torheit", sondern "Monströses Bauwerk" heißt. In deutschen Titel ist immer "Greenshaws Monstrum" zu lesen, was den Kern der Geschichte trifft. Torheit ist wenig passend. Ähnliche Übersetzungen ziehen sich durch.

Kundinnen und Kunden meinen

Hercule Poirot, Miss Marple and ... Hercule Poirot, Miss Marple und ...

von Agatha Christie

0 Bewertungen filtern

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Hercule Poirot, Miss Marple and ... Hercule Poirot, Miss Marple und ...